Zalogowany jako: gość

Forum

Wątek: Czytanie na głos

Wróć do listy wątków

1 z 2

Następna

1 z 23: wesolek

Hej!
Zastanawiam się, jak bez brajla można czytać i recytować tekst na głos, ale też bez konieczności uczenia się go na pamięć. Kiedyś mi ktoś tak czytał (osoba niewidoma) i to bez brajla, mając jedynie słuchawkę w uchu i z pliku tekstowego lecąc z tematem. Robiła to tak, jakby tekst widziała lub umiała go na pamięć. Wtedy się tym detalem nie zainteresowałem, niestety, więc aktualnie szukam informacji, jak można się tej sztuki nauczyć. Są jakieś szkolenia albo drobne sugestie, jak to robić i na czym warto się koncentrować? :)

22.07.2021 09:15

2 z 23: Monia01

Noo, po prostu powtarzasz to, co słyszysz w słuchawce
*** ?? ??
22.07.2021 12:46

3 z 23: Zuzler

Nie ma to jak nieco spreparować sobie tekst, czyli podzielić linijki na mniejsze fragmenty, najlepiej kończące się tam, gdzie stoją kropki i przecinki. To naprawdę ułatwia interpretowanie i odczyt.
Kolejna sprawa, to wstrzymywanie mowy w momentach, w których przestaje się nadążać za syntezą. Właśnie, dobrze w ogóle gadadełko zwolnić, to może mocno usprawnić czytanie, pozwala rzadziej wstrzymywać tekst i zachować większą spójność interpretacji i rozumieć lepiej, co tam właściwie jest napisane. Jeśli używasz NVDA, to polecam serdecznie wstrzymywanie shiftem. A nawigować po tekście można linijka po linijce, szczególnie, jeśli zastosuje się moją pierwszą poradę.

22.07.2021 12:56

4 z 23: Monia01

A da się jakoś wyłączyć klawisze trwałe?
*** ?? ??
22.07.2021 15:15

5 z 23: Paulinux

Tak, tam jest link wyłącz ten skrót w ustawieniach.
ENTJ
22.07.2021 15:23

6 z 23: Monia01

O, dzięki
*** ?? ??
22.07.2021 15:25

7 z 23: lwica

Ja jeśli tak czytam, to w notatniku przemieszczam się ctrlem i strzałką w prawo, wtedy widzę każde słowo, i to jest dla mnie najłatwiejszy sposób, choć o wiele bardziej wolę czytać brajlem.
A czytanie na głos jakichś wierszy, czy czegoś takiego za syntezą jest dla mnie nie do ogarnięcia, bo czasem słowo z końca poprzedniego wersu łączy się z pierwszym następnego i nie ma tam znaku interpunkcyjnego, a gdy czyta się syntezą, to nie wiadomo, czy ten znak na końcu linijki jest, czy nie. Także nie lubię. :D
Nawet jeśli jesteś aniołem, zawsze znajdzie się ktoś, komu będzie przeszkadzał szelest twoich skrzydeł. Autor nieznany.
22.07.2021 16:50

8 z 23: Zuzler

Dlatego, Kingo, lepiej czytać po linijce, przynajmniej się interpunkcja nie gubi.

22.07.2021 17:36

9 z 23: daszekmdn

Wychodzi mi to o wiele lepiej niż czytanie brailem.
Przede wszystkim potrzebna jest minimalna podzielność uwagi.
Wiele czasu upłynęło zanim doszedłem do jakiejś wprawy.
Polecam wyłączać na ten czas wszelkie nasłuchy z mikrofonu i najlepiej korzystać z zamkniętych słuchawek. Mam np. tak, że mój własny głos, którym powtarzam myli mi tekst i się gubię dlatego to najsensowniejsze rozwiązanie problemu.
Możemy również zwolnić syntezator lub tak jak wyżej pisano korzystać z Shifta do wstrzymywania mowy. Potrafię robić tak nawet w półsłowa, byle by się nie pogubić w tekście i prezentować w miarę spójny sposób wypowiedzi.
Testowałem też rozwiązanie ze strzałkami, ale pada w tedy interpunkcja i trzech rzeczy jednocześnie (TJ. słuchać, powtarzać i naciskać strzałki) już wykonywać nie umiem.
Sorry za nieskładność postów, ale jestem poskładany przez uszy i dodatkowo alergię. Piękne wakacje :D, Fakacje po prostu.

26.07.2021 09:21

10 z 23: Elanor

W Voice Overze można sobie ustawić nawigację po zdaniach i może tak próbować. Sama będę się tego uczyć.

27.07.2021 10:01

11 z 23: sanklip

Za syntezą,
linijka
po linijce.
Najłatwiej,
przeczytajcie to zobaczycie.

Najprościej tak chyba.
Gdy mówię jedno zdanie,
już słucham następnego by za chwilę je powtórzyć i w tym czasie klikać na kolejne.
Da się.
Nawet kiedyś część jakiegoś testu i artykuły prawnicze koleżankom tak czytałam.
Sygnatura: Cis najzieleńszy jest zimą; ma zwyczaj śpiewać kiedy płonie. Heilung - "Norupo".
27.07.2021 22:24

12 z 23: wesolek

Dzięki wszystkim za sugestie. :)

28.07.2021 14:57

13 z 23: midzi

Osobiście w takich sytuacjach używam przeglądarki internetowej i opcji maksymalna liczba znaków w linii, ustawiam sobie na około 30. Jeśli mam możliwość, preparuję sobie wcześniej plik tak, żeby wszelkie wyliczanki mieć rozbite na pojedyncze wiersze. Idealnie nie jest, ale z linijką byłoby jeszcze gorzej. ;)

02.11.2021 19:06

14 z 23: Julitka

Ja, podobnie jak Lwica, czytam sposobem Ctrl+Strzaki, czyli po słowach. Jest mi tak najwygodniej. Zwykle wyprzedzam kilka słów naprzód, więc wiem, gdzie powinnam postawić przecinek lub kropkę.
***Niezależnie od tego, czy zbudujesz swój dom na piasku czy na skale, przyjdzie burza.
02.11.2021 21:10

15 z 23: magmar

Linijka brajlowska jest nieoceniona.

Wojna to pokój. wolność to niewola. Ignorancja to siła. G. Orwell "Rok 1984"
01.05.2022 00:22

16 z 23: wesolek

Za pewne. Pod warunkiem, że ktoś się nauczył szybko czytać z jej pomocą.

01.05.2022 19:52

17 z 23: magmar

Po co Ci to potrzebne?
Do czytania na głos, czy do nagrania tego co przeczytasz?

Wojna to pokój. wolność to niewola. Ignorancja to siła. G. Orwell "Rok 1984"
01.05.2022 20:35

18 z 23: Zuzler

W zasadzie to nikła różnica, w jednym i drugim wypadku dukanie jest średnio wskazane i niemile widziane przez odbiorców.

15.09.2022 06:35

19 z 23: EugeniuszPompiusz

Jeśli można skłaniam się ku Linijce, jeśli nie, do tekstów wyliczankowych zastosowałbym technikę zbliżoną do Michałowej, jeśli proza, kawał, czy wiersz, bliższa mi jest technika Zuzanny; spreparować sobie tekścik, shift to dobry klawisz, dla hardkorów można zwiększyć poziom interpunkcji ale wprowadzamy ryzyko, że przy "ślepym" zapamiętywaniu wypowiemy odruchowo publicznie również znak interpunkcyjny, więc raczej nie polecam.
CTRL+Strzałki to w moim wypadku technika bardziej dla nas samych, gdy nie jesteśmy pewni słowa, ale czytając na głos nie ma na to czasu.
bufor tekstu nie jest z gumy.
No i faktycznie rozsądne, o kilka, kilkanaście procent, zwolnienie tekstu dla nas samych może pomóc.:

P.S.: czytając tekst w języku obcym, z doświadczenia powiem że starajmy się używać syntezy dla języka docelowego, ponieważ przetwarzanie z polskiej syntezy czytającej obcy tekst znów, zajmuje czas.:
O ile można być wprawionym i spokojnie poradzić sobie z "this is the art of speaking", o tyle z takim na przykład "Rechtsschutzversicherungsgesellschaft" życzę powodzenia.
Sygnaturka.: "That seems to point up a significant difference between Europeans and Americans. A European says: 'I can't understand this, what's wrong with me?' An American says: 'I can't understand this, what's wrong with him?'" TERRY PRATCHETT
21.09.2022 13:34

20 z 23: wesolek

Hmmm... Dzięki śliczne Wam wszystkim. W końcu jakiś solidny zastrzyk motywacji, by zacząć więcej czytać z linijki. :D Aczkolwiek pozostałe sugestie uważam za równie cenne, więc tym bardziej dziękuję za pomoc. :)

PS Tak, tu się zgodzę w kwestii syntezy obcojęzycznej. Jak tylko jest coś nie po Polsku, to przełączam. :D

23.09.2022 08:29

Wróć do listy wątków

1 z 2

Następna

Nawigacja


Copyright (©) 2014-2024, Dawid Pieper